segunda-feira, 28 de dezembro de 2015

Carol: o livro que deu origem ao filme

Livro: Carol ou O Preço do Sal
Autora: Patricia Highsmith
Editora: L&PM

Em plenos anos 50, a escritora Patricia Highsmith lançou Carol – primeiro romance que aborda uma relação amorosa entre mulheres com uma certa naturalidade, sob uma atmosfera de suspense que caracteriza todos os trabalhos da autora. Há diálogos francos, humor emotivo e personagens enternecedores.

O polêmico livro foi publicado na época como The Price of Salt, sob o pseudônimo de Claire Morgan. Na história, Therese Belivet trabalha como vendedora na seção de bonecas de uma loja de departamentos. O emprego funciona como um bico para juntar dinheiro: o que ela de fato quer é construir uma carreira como cenógrafa de teatro. É época de Natal em Nova York, e a loja está lotada. Em meio a tantos rostos desconhecidos, Therese fica hipnotizada ao ver uma distinta cliente se aproximar. É Carol. “Alta e clara, com um longo corpo elegante dentro do casaco de pele folgado (...), seus olhos eram cinzentos, claros e, no entanto, dominadores, como luz ou fogo”. 

Assim começa o romance entre a jovem Therese e Carol – recém-separada e mãe de uma filha –, um amor repentino e fatal, que se transforma em uma constante troca de experiências. Mas, numa tentativa de escapar dos olhares reprovadores dos amigos e familiares, elas saem de carro em uma viagem pelos Estados Unidos. Essa aventura acaba se tornando perigosa quando elas percebem que estão sendo seguidas por um detetive.
 
 
Foi divulgado o trailer do filme Carol, com Cate Blanchett e Rooney Mara. O filme de Todd Haynes é a adaptação cinematográfica do livro de Patricia Highsmith, publicado em dois formatos pela L&PM.

Read More

quarta-feira, 16 de dezembro de 2015

Release João & Maria


Livro: João & Maria
Autores: Neil Gaiman e Lorenzo Mattotti
Editora: Intrínseca

O prestigiado escritor Neil Gaiman e o brilhante ilustrador Lorenzo Mattotti se encontram para recontar o clássico João e Maria. Familiar como um sonho e perturbador como um pesadelo, o conto narra a saga de dois irmãos que, em tempos de crise e falta de esperança, são abandonados pelos próprios pais e precisam enfrentar com coragem os perigos de uma floresta sombria.

Em um texto poético, Gaiman revive a tradição dos contos de fada, dando profundidade à aventura dos irmãos, mas sem abandonar a autenticidade e o talento único de mesclar realismo e fantasia que o transformaram em um dos maiores autores de sua geração. Mattotti, por sua vez, dá um ar inteiramente novo ao clássico. Seus traços criam um jogo de luz e sombra, permitindo que o leitor desvende aos poucos a imagem, assim como os segredos da história de João e Maria.
Read More

segunda-feira, 23 de novembro de 2015

Um novo Frankenstein está chegando nos cinemas e nas livrarias

Um filme com nome, sobrenome e uma história de terror clássica para contar. "Victor Frankenstein", nova adaptação da famosa obra de Mary Shelley estreia nesta quinta-feira, 26 de novembro, no Brasil.

O longa reconta a história do brilhante cientista Victor Frankenstein que tem o sonho de reanimar os mortos.  James McAvoy está no papel título e, ao seu lado, vemos Daniel Radcliffe (o protagonista da série Harry Potter) como seu assistente Igor Strausman. Igor acompanha horrorizado a transformação de seu mestre que vai perdendo todo limite e ética. Fiel ao colega (aqui é mais colega do que mestre), Igor tenta salvá-lo antes que a loucura vá longe demais e traga terríveis consequências. Vale lembrar que Igor não foi criado por Mary Shelley e aparece apenas nos filmes, não no livro.

"Victor Frankenstein" tem a direção de Paul McGuigan, mais conhecido por ser o diretor de alguns episódios da série britânica Sherlock. Veja aqui o trailer legendado:



Para os que ainda não leram a história original de Mary Shelley, escrita quando ela tinha apenas 19 anos, a L&PM Editores tem Frankenstein na Coleção L&PM Pocket e está lançando um novo volume, em formato maior, que chegará às livrarias em dezembro.

Fonte: Divulgação Editora L&PM
Read More

sábado, 21 de novembro de 2015

Belas ilustrações para palavras sem tradução em outras línguas

Sabe aquelas expressões idiomáticas que não tem como traduzir para outro idioma? A artista britânica Marija Tiurina fez uma série de ilustrações maravilhosas mostrando algumas palavras de vários idiomas que não tem tradução para o inglês. Fiquei apaixonada nos desenhos dela, que você pode conferir no site da artista. Fiquei muito feliz de ver uma palavra em português do Brasil na lista, confere aqui em baixo:

Baku-shan (japonês): uma menina que é bonita, desde que você veja ela de costas. 

Kyoikumama (japonês): uma mãe que pressiona implacavelmente os filhos por conquistas acadêmicas.

Luftmensch (iídiche): Quer dizer alguém muito sonhador, traduzido literalmente quer dizer 'pessoa de ar.'

Schadenfreude (alemão): Sensação de prazer derivada de ver a desgraça alheia.

Tretar (sueco): 'Tar' que dizer uma xícara de café, e "patar" é quando você se serve de novo de uma xícara de café. 'Tretar' é se servir pela segunda ou terceira vez.

Gurfa (árabe): A quantidade de água que cabe nas mãos em concha.

Palegg (norueguês): Tudo e qualquer coisa que você pode colocar numa fatia de pão.

Schlimazl (íidiche): Uma pessoa cronicamente desafortunada, ou sem sorte.

Cafuné (português do Brasil): O ato de gentilmente correr seus dedos pelo cabelo de outra pessoa. <3

Duende (espanhol):O misterioso poder que uma obra de arte tem de mover profundamente uma pessoa.

Fonte: Twisted Sifter
Read More

sexta-feira, 20 de novembro de 2015

Música de Sexta - Of Monsters and Men

Música de Sexta é uma sessão semanal para mostrar algumas dicas musicais. Fiquei até surpresa quando descobri que essa banda maravilhosa nunca esteve nesta sessão do blog. O grupo de folk rock é da Islândia e surgiu em 2010. Sou suspeita até para descrever o som deles, porque para mim não existe música ruim de OMAM. As favoritas são a famosa Little Talks e I of the Storm, mas a escolhida foi Crystals, que não sei qual é a bruxaria, não consigo parar de ouvir, vem ver:
Read More

quinta-feira, 19 de novembro de 2015

9 Provérbios com Gatos em 11 Idiomas Diferentes

Gatos fazem parte da civilização há milhares de anos, e nós não resistimos a atender todos os seus caprichos desde então. Eles podem ser mesquinhos ao demonstrar afeto, e tendem a ser péssimos quando nos oferecem presentes ("um passarinho morto na minha cama? - de novo"), mas ainda assim, amamos e admiramos esses seres ariscos, indiferentes e arrogantes. Após tantos anos de convivência e amor incondicional não é de se admirar que eles influenciem a forma como falamos.

Olha só:



1

To have nine lives like a cat
Inglês
Tradução: ter nove vidas como um gato
Significado: ter talento para escapar de situações difíceis

Dokuz canlı kedi
Turco
Tradução: gato com nove vidas


Avere sette vite come i gatti


Italiano
Tradução: ter sete vidas como um gato

Muitas línguas eslavas, turco e inglês assumem que gatos têm oito vidas extras, místicas. Italiano, alemão, espanhol e o nosso querido português são mais econômicas, e dão aos gatos duas chances a menos de desafiar a mortalidade.




2

Retomber comme un chat sur ses pattes
Francês
Tradução: cair de pé como um gato
Significado: ter sorte ou sucesso após ter enfrentado uma situação difícil


3

Donner sa langue au chat
Francês
Tradução: dar a língua ao gato
Significado: desistir
Expressão parecida em português: jogar a toalha

¿Se te ha comido la lengua el gato?
Espanhol
Expressão parecida em português: O gato comeu a sua língua?


4

Gato escaldado tem medo de água fria
Português


5

When the cat’s away, the mice will play.
Inglês
Expressão parecida em português: Quando o gato sai, os ratos fazem a festa.

Quando il gatto non c’è, i topi ballano
Italiano
Tradução: Quando o gato não está, os ratos dançam.

Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
Alemão
Tradução: Quando o gato sai de casa, os ratos dançam em cima da mesa

Kad mačke nema, miševi vode kolo
Croata
Tradução: Quando o gato se vai, os ratos conduzem o kolo
Significado: Quando o chefe está ausente, outra pessoa abaixo dele assume o comando

O kolo é uma dança tradicional popular dos Bálcãs, muito comum em casamentos e outros eventos sociais. Trata-se de um grande grupo de pessoas dançando em círculo, de mãos dadas. Uma pessoa costuma conduzir a dança.




6

नौ सौ चूहे खाके बिल्ली हज को चली (Nau Sau Choohey Khakar Billi Hajj Ko Chali)
Hindi
Tradução: após comer 900 ratos, o gato sai em peregrinação
Significado: Essa expressão refere-se a uma pessoa que após comportar-se mal na vida, quer redimir-se mais tarde com alguns atos virtuosos.


7

Nu arunca pisica în curtea altuia
Romeno
Tradução: não jogue o gato no jardim dos outros
Significado: não acuse os outros


8

À noite, todos os gatos são pardos
Português

All cats are grey in the dark
Inglês

Om er natten alle katte grå
Sueco


9

Avoir un chat dans la gorge Francês
Tradução: ter um gato na garganta
Significado: ter uma voz rouca
Em português se diz: ter um sapo na garganta


Bonus

There’s more than one way to skin a cat
Inglês
Tradução: há mais de uma maneira de tirar a pele do gato
Significado: há mais de um jeito de resolver um problema 



Fonte: Babbel
Read More

quarta-feira, 18 de novembro de 2015

Release Entrevista com o Vampiro: A História de Cláudia


Livro: Entrevista com o Vampiro: A História de Cláudia
Autora: Ashley Marie Witter
Editora: Rocco

Esta não é simplesmente uma adaptação para os quadrinhos de Entrevista com o Vampiro, best-seller de Anne Rice que virou filme em 1994. Meticulosamente ilustrado por Ashley Marie Witter, a versão em graphic novel do livro de estreia da rainha dos vampiros reconta a história sob um ponto de vista inédito: o da vampira criança Cláudia, a imortal de 6 anos de idade, órfã e assassina, vítima e monstro, representada por Kirsten Dunst na versão cinematográfica. As ilustrações em tons de sépia retratam fielmente os personagens andróginos de Rice e ainda reforçam o clima sensual e sombrio da obra original, renovando e enriquecendo a narrativa.

Para quem não lembra do filme (duvido, por que quem viu lembra) a atuação da atriz é muito impressionante, principalmente por a história da Cláudia é cheia de reviravoltas.
Confira algumas imagens da HQ no Booktrailer:



Estou morrendo de ansiedade para conferir este trabalho, e vocês?
Read More

terça-feira, 17 de novembro de 2015

Diário de um Adolescente Apaixonado

de Rafael Moreira (Editora Novo Conceito)

Com apenas 18 anos, e muita sensibilidade pra tratar dos assuntos do coração, o Youtuber Rafael Moreira conta casos pessoais e dá muitas dicas de como os jovens podem lidar com relacionamentos e desilusões. De forma muito honesta ele abre o coração e compartilha suas experiências, listando quais foram seus erros e acertos.

Em doze crônicas sobre vários assuntos que afligem a todos nós, o moço conta suas próprias experiências, enquanto dá algumas dicas de como sair dessas enrascadas em que a gente se mete, principalmente quando se trata de amor. Aliás, o título do livro é bem colocado, já que a maior parte dos textos fala sobre os relacionamentos amorosos.



 O estilo do autor é bem simples e direto, o que somado às poucas páginas torna  Diário de um Adolescente Apaixonado uma leitura muito rápida e prazerosa. Cada história que você vai conhecendo pode te fazer rir, ou chorar, porque é muito fácil se identificar. Chega em certos pontos da leitura que o Rafa parece um amigo com quem você fica até altas horas conversando bobagem e coisa séria ao mesmo tempo.




 O livro tem arte gráfica excelente e conteúdo que diverte e informa. Acho que a edição caprichada da NC foi um dos pontos altos, por que além de um texto simples e interessante, o livro se destaca por ser realmente muito bonito. Dá gosto de folhear uma obra que teve tanto capricho com as ilustrações, fotos e diagramação.

No geral gostei muito da leitura, mesmo não sendo o público alvo, que eu acredite que seja alguns anos mais jovem. Aliás é uma ótima dica pro pessoal entre os 12 e os 18 que tá cheio de dúvidas e as vezes fica achando que é a única pessoa do mundo que tem problemas, e que tudo é o fim do mundo.

   
Para de divertir muito com o estilo irreverente do Rafael, conheça o cala dele no Youtube, que deu origem ao livro, e que vídeos muitos legais. Nesse aqui ele fala sobre o lançamento do seu primeiro livro:
 
Read More

Conteúdo Relacionado

© 2011 Uma Leitora, AllRightsReserved.

Designed by ScreenWritersArena